English - Hindi मोबाइल
साइन इन साइन अप करें

समझ लेना वाक्य

उच्चारण: [ semjh laa ]
"समझ लेना" अंग्रेज़ी में
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • Now, you must understand that the Inuit did not fear the cold;
    अब आपको यह समझ लेना चाहिए कि इन्यूट लोग सर्दी से नहीं घबराते हैं,
  • It is important to remember that you have responsibilities as well as rights.
    यह समझ लेना ज़रुरी है कि आपके अधिकार भी होंगे और ज़िम्मेदारियाँ भी |
  • ” You must understand that love never keeps a man from pursuing his destiny .
    “ तुम्हें समझ लेना चाहिए कि प्यार कभी किसी को अपनी नियति की तलाश करने से नहीं रोकता !
  • We want both and we must accept both . We must realise that the growth of Hindi means the growth of Urdu and vice versa .
    हमें यह समझ लेना चाहिए कि हिंदी के विकास का मतलब उर्दू का विकास और उर्दू के विकास का मतलब हिंदी का विकसित होना है .
  • Such knowledge is , no doubt , necessary for a proper understanding of the mechanism of heredity as a prelude to its control by genetic manipulation .
    यदि आनुवंशिक परिवर्तनों के माध्यम से आनुवंशिकता पर नियंत्रण करना हो ता आनुवंशिकता की कार्यविधि उचित रूप से समझ लेना आवश्यक है .
  • The relative distances in the two maps also generally conform . This conformity between the link- age groups inferred from breeding experiments and the chromosomes observed directly under the microscope is good evidence in favour of the chromosome theory of heredity .
    यदि आनुवंशिक परिवर्तनों के माध्यम से आनुवंशिकता पर नियंत्रण करना हो ता आनुवंशिकता की कार्यविधि उचित रूप से समझ लेना आवश्यक है .
  • The courts/judges have how to realise that its sacrosanct nature , its high pedestal , its power of contempt will not save it if they are not fair , impartial and honest .
    न्यायालयों/न्यायाधीशों को अब यह समझ लेना चाहिए कि यदि वे न्यायसंगत , निष्पक्ष और ईमानदार न रहे तो न्यायपालिका की पवित्रता , उच्च आसन और उसकी अवमानना की शक्ति उन्हें बचाएगी नहीं .
  • Real disunity creeps in from the communal side , and we must recognise that there is an ideology , fostered by the principal communal organisations , which cuts at the root of national unity .
    असली अलगाव तो सांप्रदायिकतावाद की वजह से पैदा होता है और हमें यह समझ लेना चाहिए कि बड़ी बड़ी सांप्रदायिक संस्थाओं द्वारा पोषित एक ऐसी विचारधारा है , जो कौमी एकता की जड़ काटती है .
  • The predominant faculty of their mind is the comprehending of an idea without matter , as it is the predominant faculty of the mind of man to comprehend the idea in matter .
    उनकी सबसे प्रमुख मन : शक्ति है ? उपादान के बिना ? किसी सूक्ष्म विचार को समझ लेना ; ठीक उसी प्रकारसे जैसे मनुष्य की प्रमुख मन : शक्ति यह है कि उसे विचार को समझने के लिए ? उपादान ? की आवश्यकता होती है .
  • But it must be appreciated that no viable industrial structure can be built , unless it is sustained by an adequately developed transport and power system and metallurgical industries .
    लेकिन यह समझ लेना आवश्यक है कि कोई भी सुगठित औद्योगिक ढांचा तब तक निर्मित नहीं किया जा सकता जब तक Zकि इसको पर्याप्त विकसित परिवहन और शक्ति व्यवस्था तथा धातुकर्मी उद्योगों की सुविधा प्राप्त न हो .
  • It is better to understand a part of truth and apply it to our lives , than to understand nothing at all and flounder helplessly in a vain attempt to ” pierce the mystery of existence .
    सच्चाई के किसी भी एक पहलू को समझ लेना और उसे अपनी जिंदगी में अमल में लाना इस बात से कहीं ज़्यादा बेहतर है कि हम उसे बिल्कुल भी नहीं समझ सकें और अस्तित्व के रहस्य को खोज करने की कोशिश में कामयाब न होने पर इधर-उधर भटकते रहें .
  • He was more certain of it than of anything in the world . He had been told by his parents and grandparents that he must fall in love and really know a person before becoming committed .
    और यह कि बिना शब्दों की जरूरत के उस स्त्री को भी यही लगा था । दुनिया की किसी चीज पर यकीन से ज्यादा उसे इस अहसास पर यकीन था । उसके माता - पिता , दादा - दादी ने उसे बताया था कि प्रेम तो जरूर करना चाहिए , लेकिन वचन देने से पहले दूसरे को समझ लेना बहुत जरूरी है ।
  • But we must realise that the philosophy of socialism has gradually permeated the entire structure of society the world over , and almost the only points in dispute are the pace and the methods of advance to its full realization .
    लेकिन हमें यह समझ लेना चाहिए कि समाजवादी विचारधारा समाज में धीरे धीरे सारी दुनिया में , हर समाज में घर कर चुकी है और अगर कहीं कोई मतभेद हे तो सिर्फ इस बात को लेकर है कि इसे पूरी तरह अपनाने के लिए हम कितनी रफ्तार से चलें और कौन-से तरीके अपनाये जायें .
  • As associates in the policy of the British Government in India , we must consider the Indian princes and big land owners who feel that they cannot submit to a free India which would result in the freedom from exploitation of the peasants .
    हमें यह समझ लेना चाहिए कि हिंदुसऋ-ऊण्श्छ्ष्-तान में अंग्रेजी हुकूमत की पालिसी में यहां के रार्जेमहाराजे और बडऋए बडऋए जमींदारों का साझा है , जो यह समझते हैं कि वे ऐसे आजाद हिंदुस्तान में नहीं रह सकते ऋसका नतीजा यह हो कि यहां के किसान , उनके गुलाम नहीं रहे .
  • But it should be clearly understood that only such elements of these different cultures are considered to be part of the common national culture as can be incorporated so harmo- niously with the collective mind of the people that all sections and communities regard them as their own .
    किंतु यह सप्ष्ट समझ लेना चाहिए कि इन विभिन्न संस्कृतियों के केवल वे ही तत्व आम राष्ट्रीय संस्कृति के अंग माने जाते है , जिन्हें ऐसी सदभावना के साथ लोगों के सामूहिक मन से जोड़ा जा सके कि सभी वर्ग और सामूहिक अवस्था को राष्ट्रीय संस्कृति कहा जाता है .
  • In advance of the press conference, it may be helpful to review an incriminating e-mail exchange among the CAIR staff about the series. It took place on December 9, 2009, when Moein M. Khawaja, “civil rights director” for CAIR's Philadelphia office, sent a memo to the CAIR staff. Khawaja reported that he had gone through some of the Mason Crest volumes and flagged materials he disapproved of (such as, “The burqa is a visible symbol of European Muslims resistance to assimilation in society”).
    प्रेस वार्ता से पूर्व इस पूरी श्रृंखला को लेकर सी ए आई आर स्टाफ के साथ आरोपों को लेकर ईमेल का जो परस्पर आदान प्रदान हुआ उसे समझ लेना अत्यंत लाभदायक होगा। यह सब कुछ 9 दिसम्बर 2009 को हुआ जब सी ए आई आर के फिलाडेल्फिया स्थित कार्यालय के “ नागरिक अधिकार निदेशक” मोइन एम ख्वाजा ने सी ए आई आर स्टाफ को एक पत्र भेजा । ख्वाजा ने बताया कि वे मैसोन क्रेस्ट के कुछ संस्करण को देख चुके हैं और उन विषयों को ध्वजीकृत ( flagging) किया जिन्हें वे अस्वीकार कर रहे थे ( जैसे कि “ बुर्का समाज में आत्मसातीकरण का यूरोपीय मुसलमानों का प्रतिरोध का प्रतीक है”)

समझ लेना sentences in Hindi. What are the example sentences for समझ लेना? समझ लेना English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.